There were six steps to the throne, and the top of the throne was round behind; and there were stays on either side by the place of the seat, and two lions standing beside the stays.
Il trono aveva sei gradini; sullo schienale c'erano teste di vitello; il sedile aveva due bracci laterali, ai cui fianchi si ergevano due leoni
You work side by side every day.
Tu lavori ogni giorno con lui fianco a fianco.
I seen him ride side by side with Bloody Bill.
LIGE: L'ho visto cavalcare a fianco di quel Maledetto Bill.
You get the '72 Chevy and the Amana side-by-side refrigerator-freezer.
Tu hai preso la Chevrolet...... eilfrigocon congelatore a doppio scomparto.
You'll all train to fix that guidance system side by side with my people in case one of your boys doesn't pass.
Vi addestrerete con il mio personale......in caso uno dei tuoi non ce la facesse.
Never thought I'd die fighting side by side with an Elf.
Chi pensava di morire combattendo fianco a fianco a un elfo.
What about side by side with a friend?
E invece fianco a fianco a un amico?
For 30 years he worked side by side with those men, sweeping and carrying garbage.
Per 30 anni ha lavorato con quelli raccogliendo rifiuti.
Agony and beauty, for us, live side by side.
tPer noi, agonia e bellezza dimorano fianco a fianco.
The old husband and wife who sit side by side on the sofa, but rarely speak.
Il vecchio marito e sua moglie che siedono accanto sul divano ma non scambiano una parola.
No way we can all live side by side.
Impossibile riuscire a vivere tutti fianco a fianco.
Do you have idea what it's like to work side by side with someone with such little regard for the rules?
Hai idea di come sia lavorare di fianco a qualcuno cui importa poco delle regole?
You can connect the device to an HDTV or high-definition monitor to set up two screens side by side or just enlarge pictures
È possibile collegare il dispositivo ad un monitor HDTV o ad alta definizione per impostare due schermate affiancate o semplicemente ingrandire le immagini
Four tables were on this side, and four tables on that side, by the side of the gate; eight tables, whereupon they slew their sacrifices.
Così a ciascun lato del portico c'erano quattro tavole da una parte e quattro tavole dall'altra: otto tavole in tutto. Su di esse si sgozzavano le vittime
Limón and Quica will take me to Montecasino, because tonight we'll be fighting side by side to the death.
Limón e La Quica mi porteranno a Montecasino. Perché stanotte combatteremo fino alla morte.
For centuries, our families fought side by side on the battlefield.
Da secoli le nostre famiglie combattono fianco a fianco sul campo di battaglia.
It's going to take the two of us, side by side... at a time when we couldn't be further apart.
Avrai bisogno sia di me sia di lui. Di noi due uniti in un periodo in cui eravamo lontanissimi.
Me and you, taking down a mark side-by-side, like the old days.
tu ed io, lasciare il segno fianco a fianco, come ai vecchi giorni.
He believes that the regulations against men and women working side by side are sound because such proximity will necessarily lead to romance.
Egli ritiene che la normativa contro gli uomini e le donne che lavorano fianco a fianco sono sound perché tale vicinanza sarà conduce necessariamente al romanticismo.
Catholics and Protestants living side by side, at each other's throats, divided by the Falls Road.
Qui cattolici e protestanti vivono fianco a fianco, gli uni alla gola degli altri, divisi dalla Falls Road.
All of us in boxes, side by side.
Tutti quanti in celle, fianco a fianco.
At first, Medellín and Cali worked side by side.
All'inizio Medellín e Cali lavoravano fianco a fianco.
As a Chilean who stands side by side with the poorest.
Come cileni che stanno affianco ai poveri.
Shoot me down, if you wish, because nothing can stop me from standing side by side with my countrymen.
Abbattetemi pure, se volete, perché niente potrà impedirmi di stare al fianco dei miei connazionali.
It's usually on the other side by the pretzel stand.
Di solito e' dall'altra parte vicino al banchetto dei pretzel.
The one place where crooks and cops sit side-by-side.
L'unico posto dove truffatori e poliziotti siedono uno accanto all'altro.
Did you see them lying side by side?
Li avete visti giacere fianco a fianco?
Compare products side by side (0) Best price
Confronta i prodotti (0) Miglior prezzo
Four tables were on this side, and four tables on that side, by the side of the gate; eight tables, whereupon they killed [the sacrifices].
Cosí ai lati della porta c'erano quattro tavole da una parte e quattro tavole dall'altra parte: otto tavole in tutto su cui venivano scannati i sacrifici.
It's funny -- when you walk, you walk side-by-side, in the same common direction.
E' buffo, quando camminate, camminate fianco a fianco, nella stessa direzione comune.
When you put them side-by-side, you don't even have to read the links to see how different these two pages are.
Se le confrontate non c'è nemmeno bisogno di leggere i collegamenti per notare quanto siano diverse.
In this case, we put two chimpanzees side-by-side, and one has a bucket full of tokens, and the tokens have different meanings.
In questo caso mettiamo due esemplari uno di fianco all'altro, e uno ha un secchio pieno di pedine, che hanno dei significati diversi.
So what we did is we put two Capuchin monkeys side-by-side.
Abbiamo quindi messo due scimmie cappuccine una di fianco all'altra.
And if you give both of them cucumber for the task, the two monkeys side-by-side, they're perfectly willing to do this 25 times in a row.
E se date ad entrambe un cetriolo per l'esperimento, alle due scimmie affiancate, sono più che disposte a ripetere il test 25 volte di fila.
I'd compare them side by side, I'd see that one was better, and the choice would be easy.
vedrei che una è migliore dell'altra, e la scelta sarebbe facile.
Even taking two alternatives side by side with full information, a choice can still be hard.
Anche affiancando due alternative con tutte le informazioni, la scelta rimane difficile.
In fact, it's the exact same picture side by side.
In effetti, è la stessa immagine affiancata.
And there were six steps to the throne, with a footstool of gold, which were fastened to the throne, and stays on either side by the place of the seat, and two lions standing beside the stays.
Il trono aveva sei gradini e uno sgabello d'oro connessi fra loro. Ai due lati del sedile c'erano due bracci, vicino ai quali si ergevano due leoni
In the day of prosperity be joyful, and in the day of adversity consider; yes, God has made the one side by side with the other, to the end that man should not find out anything after him.
Nel giorno lieto stà allegro e nel giorno triste rifletti: «Dio ha fatto tanto l'uno quanto l'altro, perché l'uomo non trovi nulla da incolparlo
You shall appoint the possession of the city five thousand broad, and twenty-five thousand long, side by side with the offering of the holy portion: it shall be for the whole house of Israel.
Come possesso poi delle città assegnerete un tratto di cinquemila cubiti di larghezza per venticinquemila di lunghezza, parallelo alla parte assegnata al santuario: apparterrà a tutta la gente d'Israele
The standard of the camp of Dan shall be on the north side by their armies: and the captain of the children of Dan shall be Ahiezer the son of Ammishaddai.
A settentrione starà l'insegna del campo di Dan con le sue schiere; il capo dei figli di Dan è Achiezer, figlio di Ammisaddai
3.2774159908295s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?